位置: 首页 > 南京德语 > 南京学德语的培训
南京学德语的培训
预约试听

南京学德语的培训


德留学对德语水平有什么要求?注意哪些事项?


1. 申请艺术类和设计类专业应注意些什么问题?

申请艺术(如绘画、雕塑等)、设计(如平面设计、工业设计等)、音乐(如声乐、器乐、作曲、乐器制作等)和体育等专业均须参加“专业能力考试”。 这类专业的申请人一定要事先(**好提前一年)给相关大学写信索要有关本专业的背景材料,然后根据要求及时寄去本人的作品以及其他资料,以免由于信息不准而贻误申请。一旦作品**预选并收到学校的“考试通知书”后,应立即办理有效签证赴德参加“专业能力考试”,如考试**即获得“专业入学资格”,持合格的语言证书即可正式入学。


2. 德国大学有排名吗?

德国大学没有**方排名,也没有重点大学与普通大学之分,每所大学都有自己的特点,在专业设置上都有自己的强项。德国高等教育发展中心联合德国时代周报从第三方的角度对德国大学现状进行了评比,分别按专业、师资力量、学校的软硬件等进行排列。


3. 留学德国需要做哪些经济上的准备?

德国高校绝大部分是由国家拨款资助的公立学校,目前公立大学(除个别国际课程外)免收学费。学生仅需每学期交纳学杂费约100-200欧元,其中很多已包括了乘坐当地公共交通的“学期票”费用。德国大学生的每月平均开销在600-800欧,通常一年准备8000欧元就足够了。按照目前规定,办理留学签证时须提供在任意一家德国银行不少于7908欧元的存款证明。


4. 有哪些获得资助的途径?

德国大学通常不设奖学金,主要由德意志学术交流中心(DAAD)和各类基金会提供。在DAAD的奖学金数据www.funding-guide.de可查询是否有合适的奖学金项目。在大学正式注册的学生可以利用寒、暑假时间打工,挣得一些收入作为生活费用的补充。作为留学生在德国只能有限度的打工。一份兼职虽然可以改善经济条件,但只靠打工来负担自己的全部生活费几乎是不可能的。按有关规定,学生每年打工时间不得超过120个全天或240个半天。


5. 留学签证有几种?

留学签证:此签证是发给那些获得**终录取通知书的留学申请人。与大学学业衔接的语言预备班签证(即常说的“语言加留学签证”):此签证发给那些已经取得德国大学有条件录取通知书(预录取通知书)或已经和大学联系过,初步得到认可的申请人,获得此种签证即可去德国读语言班,**与语言班衔接的DSH考试后,可以直接在德国大学注册。


6. 留学德国的中国学生大多学习什么样的专业?

中国学生赴德主要学习的是以下专业类别:工程科学42%,经济学、社会科学和法学占20%、数学、自然科学17%、语言学、文化学和体育占12%、艺术类专业占5%、医学、健康学2%,农业、林业、营养学、兽医2%。


7.在德国大学毕业后可以留在那儿吗?

从德国大学成功毕业之后,外国学生在德国允许居留的时间由过去的12个月延长为18个月,以便找到一份符合自己资质的工作。在找寻工作期间,外国学生可以不限时间地打工;如果顺利找到工作(一般来说工作性质应与所学专业相关),便可申请工作签证继续留在德国,而工作签证的获得不再需要**联邦就业局审核同意。在工作两年后,可申请长久居留许可——即无时间限制的居留

【我们的优势】

南京学德语的培训

德语初级(下)班

南京学德语的培训

课程简介:

该课程旨在**讲授德语基础的语音、语法、听说、写作等内容,用简明、有趣、实用的学习方法使学员具备德语**基本的听说读写能力,为学习德语中级课程打下良好的基础。

适用学员:

曾经接触德语入门学习的学员;完成德语初级上课程学习的学员

学习目标:

该课程旨在**讲授德语基础的语音、语法、听说、写作等内容,用简明、有趣、实用的学习方法使学员具备德语**基本的听说读写能力,为学习德语中级课程打下良好的基础。

授课内容:

语法部分:在初级阶段要求学生掌握简单句的基本语法变化和使用原则 。 

具体语法内容包括:名词和代词的变格和使用条件; 

德语的及物动词和不及物动词;可分动词的形式和使用规则,六个情态动词的变位和使用规则,形容词的比较级和**高级,否定形式等。 

听说部分:听说部分以德国的实际生活场景为内容,全面培养学生德语听力能力和会话表达能力,并与语法部分相结合,做到真正的融会贯通。 达到《欧洲语言共同参考框架》A1.2的水平。 

使用教材:《全新标准德语教程**册(下)》,包含CD、学生手册、练习册等;《阅听系列—侦探故事》、《德语语法 练》等。

课程特色:

培养日常听说能力:以日常生活中常见的场景为基础训练学生的德语听说能力。可以较流利地进行不很复杂的日常会话以及简单的专业对话。

德语在街上问路



导语:你知道怎么用德语德语问路吗?和联展教育网联展教育网一起学习吧^_^

1) So fragen Sie nach Sehenswürdigkeiten, Geschäften usw. 可以这样问名胜、商店等:

* Entschuldigen sie bitte, wo ist das Rathaus/ Theater/ Museum/ Einkaufszentrum? 劳驾,市政厅/ 剧院/ 博物馆/ 购物中心在哪里?

* Entschuldigen sie bitte, wo ist die Frauenkirche/ Staatsbibkiothek/ Universität/ Hauptpost? 劳驾,圣母教堂/ 国家图书馆/ 大学/ 邮政总局在哪里?

* Entschuldigen sie bitte, wo ist eine Telefonzelle/ Apotheke/ Buchhandlung? 劳驾,哪儿有电话亭/ 药房/ 书店?

* Entschuldigen sie bitte, wo ist ein Café/ Taxistand? 劳驾,哪儿有咖啡馆/ 出租汽车场?

* Entschuldigen sie bitte, wie weit ist es zur nächsten S-/ U-Bahnstation/ Straßenbahnhaltestelle/ Bushaltestelle/ Polizeiwache? 劳驾,**近的轻轨站/ 地铁站/ 电车站/ 公共汽车站/ 警署在哪里?

2) So können Sie auch fragen 您也可以问:

* Wie komme ich zum Rathaus/ Theater/ Museum/ Stadion/ Einkaufszentrum/ Marienplatz/ Ratskeller? 到市政厅/ 剧院/ 博物馆/ 体育场/ 购物中心/ 玛利恩广场/ 市政厅地下室酒店怎么走?

* Wie komme ich zur Frauenkirche/ Staatsbibliothek/ Autobahn? 到圣母教堂/国家图书馆/ 高速公路怎么走?

* Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus? 附近有医院吗?

3) Auch so können sie nach dem Weg fragen und um Auskunft bitten 您也可以这样问路:

* Können Sie mir/ uns sagen, wo der Hauptbahnhof/ die Hauptpost/ das Rathaus/ eine Apotheke ist? 您能告诉我/ 我们,火车总站/ 邮政总局/ 市政厅/ 药房在哪儿?

* Wie komme ich dorthin? 到那儿怎么走?

* Sagen Sie mir bitte, wie ich zum Flughafen/ Museum/ dorthin komme? 请告诉我,到机场/ 博物馆/ 那儿怎么走?

* Zeigen Sie mir bitte auf der Karte, wo ich jetzt bin? 请在地图上指给我看,我现在在什么地方?

* Zeigen Sie uns bitte auf der Karte, wo der Hauptbahnhof/ die Hauptpost ist? 请在地图上指给我们看,火车总站/ 邮政总局在哪里?

* Können Sie mir den Weg zum Zentrum beschreiben? 您能给我描述一下到市中心的路吗?

* Ist es der richtige Weg zum Zoo? 到动物园是走这条路吗?

4) Der Passant antwortet Ihnen 行人回答:

* Gehen Sie immer geradeaus. 请您一直往前走。

* Gehen Sie die erste Straße links. Dort sehen Sie die Universität.从**条马路往左拐,那儿就可以看到大学了。

* Gehen Sie um die Ecke/ nach rechts. Das ist direkt gegenüber. 拐弯/ 往右,就在对面。

* Gehen Sie zuerst die Berliner Straße entlng, dann über die Münchner Straße. 您先沿柏林大街走,然后穿过慕尼黑大街。

* Rechterhand sehen Sie die Stadthalle. Da biegen Sie rechts ab. *右手是市政大厅,在那儿往右拐。

* Gehen Sie geradeaus bis zu der 3. Ampel, dann biegen Sie um. Linkerhand ist das Theater. 一直走到第三个红绿灯,然后转弯,*左手就是剧院了。

* Fahren Sie mit dem Bus Nr. 15 zum Hauptbahnhof. 乘15路公共汽车到火车总站。

* Nehmen Sie die S-Bahn zur Kennedy-Brücke. 乘轻轨到肯尼迪桥。

* Das ist ungefähr eine halbe Stunde zu Fuß. 走路大概半小时。

* Nehmen Sie am besten ein Taxi. 您**好叫出租车。

* Tut mir leid, ich bin nicht von hier/ (auch) fremd hier. 很抱歉,我不是本地人/ (也) 不熟悉路。

5) Sie haben den Passanten nicht richtig verstanden. Sagen Sie 您没有听懂路人的话时说:

* Sie sprechen leider sehr schnell. 可惜您说得太快了。

* Bitte sprechen sie langsamer / nicht so schnell. 请说得慢一点/ 不要这么快。

* Ich kann nur wenig Deutsch. 我只会说几句德语。

* Ich habe Sie leider nicht verstanden. 很遗憾,我没听懂您的话。

* Wiederholen Sie es bitte. 请您再说一遍。

* Können Sie es wiederholen? 您能重复一遍吗?

* Sagen Sie es bitte noch einmal. 请您再说一遍。

* Wie bitte? 请再说一遍。

6) Jetzt haben Sie die Auskunft verstanden. Sagen Sie 现在您听懂了对方的话,您说:

* Danke (schön). 非常感谢。

* Danke für die Auskunft. 感谢指点。

* Vielen Dank. 十分感谢

相关推荐:


南京德语培训   南京德语培训班   南京全欧德语培训

南京全欧小语种-新站

进入机构首页
全欧语言中心

上课地址:南京市秦淮区中山南路118号天安国际大厦

预约试听

倒计时:
11 : 58 : 41
其他试听课程
机构全部课程

学校课程导航