首页>新闻>西班牙语>详情
杭州西班牙语培训学校
预约试听

发布时间:编辑:佚名

Mmmm disculpen creo que para esta ocasión es necesario aumentar la velocidad del video , si no , no vamos a acabar nunca . 额...抱歉,我认为此时应该快进视频,要不然我们永远也不能结束。 En donde estábamos . 我们刚刚在哪儿呢。 Ah sí , hay

杭州西班牙语培训学校

Mmmm   disculpen   creo   que   para   esta   ocasión   es   necesario   aumentar   la velocidad   del   video si   no no   vamos   a   acabar   nunca .

额...抱歉,我认为此时应该快进视频,要不然我们永远也不能结束。


En   donde   estábamos .

我们刚刚在哪儿呢。


Ah   hay   algunas   cosas   que   deberías   saber   para   entender   mejor   a   los perezosos .

啊,是的,有些事情你得知道为了更好的理解树懒。


La   palabra   perezoso   deriva   de   pereza   y   pereza   proviene   del   latin   pigritia que   quiere   decir   desidia negligencia lentitud   en   actuar .

perezoso(树懒)这个词来源于pereza(懒惰), pereza(懒惰)这个词来自于拉丁词汇pigritia,意思是懒惰,粗心,行动迟缓。


Lo   cual   tiene   sentido   porque mírenlo   es   un   vago

这个词是当之无愧的,你们看它就是个大懒虫。


Podríamos   hacer   un   vídeo   de   cinco   minutos   en   el   que   solo   se   rasca   la cabeza .

我们可以为它制作一个五分钟的视频,大概在这时间里他只会抓个脑袋。


Es   que   los   perezosos   no   es   que   sean   vagos   si   no   que   son   los   mamíferos   mas lentos   del   reino   animal .

因为如果树懒不是动物王国里行动**慢的哺乳动物的话它们也不是懒汉。


La   forma   de   su   cuerpo   esta   diseñada   para   trepar   por   eso   es   que   son   muy malos   caminando .

它身体的造型是很适合爬树的,因此它们是**糟糕的爬行者。


Bueno si   a   eso   se   le   puede   llamar   caminar .

好吧,如果这就叫爬行的话。


Son   tan   lentos   que   si   un   perezoso   caminara   por   un   mes   entero   sin detenerse   en   una   superficie   plana solo   recorrería   tres   kilometros .

它们爬的是如此的缓慢,可以说如果一只树懒在平地上爬行了一个月没停歇,它只能走个三千米。


Obviamente   eso   nunca   va   a   pasar por   que   pasan   la   mayor   parte   de   su   vida en   los   arboles ahí   si   son   muy   rapidos .

很显然这永远都不会发生,因此它们在树上度过它们的大半生,这对它们来说是很快的。


No mentira igual   siguen   siendo   muy   lentos les   toma   un   minuto   trepar solamente   dos   metros .

不,骗人,这仍然感觉很缓慢,它们一分钟仅仅就爬了两米。


Mmm     trepando   son   un   poquito   mas   rapido   y   si   pasan   la   mayor   parte   del tiempo   en   los   arboles tienen   que   vivir   en   donde   hay   bastantes   arboles por eso   solo   lo   puedes   encontrar   en   algunas   selvas   de   sur   américa   y   centro américa .

额...如果它们能爬得稍微快一点点,如果它们要在树上度过它们绝大多数的时间,它们得生活在一个树木绝对充足的地方,因此你只能在南美和中美的一些雨林里找到它们。


Debido   a   su   característica   lentitud se   tiende   a   tener   la   percepción   de   que es   el   animal   que   duerme   más .

由于它的慢性子,就有种它是睡觉**多的动物的感觉。


Pero   esto   no   es   verdad El   animal   que   duerme   mas   es   el   koala los perezosos   solo   duermen   alrededor   de   10   horas   al   día .

但这不是真的。睡得**多的考拉,树懒只睡大约10个小时。


Por   eso   si   tu   duermes   10   horas   al   día eres   un   dormilón y   tambien   un perezoso .

因此如果你每天只睡10小时,你就是贪睡虫,也是树懒。


Pero   los   perezosos   tienen   una   buena   excusa   para   dormir   tanto   y   es   ser lentos .

但是这些树懒也要好的借口来睡觉因为它们真的很慢。


  no !

你又不是!


Su   lentitud   es   la   mejor   manera   de   conservar   energía   ya   que   son   animales folívoros .

它的缓慢是养精蓄锐的**的方式。


Si así   se   le   llaman   a   los   animales   que   se   alimentan   mayormente   de   hojas   y tal   vez   lo   que   más   te   va   a   sorprender   es   el   tiempo   que   demoran   en   digerir estas   hojas .

是的,这些动物主要以树叶为食,或许**让你惊奇的是它消化树叶的时间。


A   su   cuerpo   le   puede   tomar   hasta   un   mes   digerir   una   sola   hoja hasta   para digerir   son   muy   lentos   y   eso   que   su   estomago   tiene   cuatro   partes   como   el de   una   vaca .

它的身体需要一个月才能消化一片叶子,它的消化十分缓慢因为它的胃就像母牛的一样有四部分。


Pero   aunque   no   crean   esto   les   da   una   gran   ventaja .

但是尽管你们不信,这对于它们来说有个很大的好处。


No   tienen   que   ir   mucho   al   baño y   se   quedan   ahí   arriba   la   mayor   parte   del tiempo   evitando   que   se   los   coman .

它不需要去上厕所,它大部分的时间都呆在上面,这也避免了它的进食。


solo   van   al   baño   una   vez   a   la   semana o   sea   no   gastan   mucho   papel hay dos   tipos   de   perezosos .

是的,它一周只需去一次厕所,或者说是它不会进食太多,有两种类型的树懒。


Los   haraganes   y   los   ociosos .

懒惰成性的和终日倦怠的。


A   no   esa   es   otra   cosa .

这又是另一回事了。


En   realidad   los   perezosos   se   dividen   en   dos   géneros los   perezosos   de   tres dedos   y   los   perezosos   de   dos   dedos .

事实上,树懒分为两种类目,三趾树懒和两趾树懒。


Muy   aparte   de   la   cantidad   de   dedos que   más   son   garras .

除了趾的数量外,更多的是它们的爪子。


Ambos   son   muy   parecidos   físicamente   pero   se   diferencian   en   algunas habilidades .

两种在生理构造上很相似,但在一些生活习性上不同。


Los   de   tres   dedos   por   ejemplo debido   a   que   tienen   mas   vertebras   en   el cuello   que   la   mayoría   de   mamíferos   pueden   girar   su   cabeza   completamente como   los   búhos .

例如,三趾树懒在身体上有更多颈椎,因此绝大多数的它们可以完全转到头部,就像雕鸮一样。


Y   además   son   muy   buenos   nadadores .

另外,它们都很擅长游泳。


Los   de   dos   dedos   en   cambio no no   pueden   girar   su   cabeza   tanto   y tampoco   saben   nadar la   verdad   es   que   esos   si   no   tienen   ningún   súper poder pero   eso   no   les   importa   siempre   estan   sonriendo .

相反,二趾的就不能这样了,它们既不能完全转动头部也不会游泳,事实上,它们没有什么特别的本领,但这并不影响它们总是在笑。


No   te   dejes   engañar esa   es   la   forma   de   su   cara .

请你别在欺骗自己了,那就是它们原本的长相。


Hay   otros   animales   que   también   parecen   sonreír .

也有些其他动物长得像是在微笑。


como   el   Quokka   y   el   gato   chupate   esa   perro .

例如短尾矮袋鼠,蓝猫,还有这只狗。


Hay   muchas   personas   que   llaman   a   estos   animeles   osos   perezosos .

还有很多人叫这样的动物是熊懒。


no     porque   la   verdad tal   vez   solo   porque   rima .

我不知道为什么,或许只是因为押韵。


Porque   de   osos   no   tienen   nada es   como   decir   osos   a   los   que   son   cariñosos .

因为和熊是没什么关系的,就像是熊的昵称一样。


Lo   cual   no   tiene   sentido bueno   solo   para   los   cariñositos ellos   si   son   osos cariñosos .

这种叫法没什么意义,就仅仅是昵称,可爱的熊熊一样。


Momento me   acaban   de   decir   que   si   exite   el   oso   perezoso .

这时候,我刚准备说是否存在懒熊。


Pero   es   este que   es   un   oso   pero   le   dicen   perezoso   porque   tienen   unas caracteristicas   similares   a   los   perezosos   como   trepar   arboles   andar   lento y tener   una   sonrisa   angelical .

但是它是这样的,它的确是一头熊,但是人们叫它懒熊因为它和树懒是有些相似的习性的,例如爬树,行走很慢呀之类的,并且它也一样有着天使般的微笑。


Ah ah   no   esa   no .

啊,不是那样的。


Otras   personas   creen   que   por   su   apariencia   los   perezosos   estan relacionados   con   los   primates .

其他些人认为由于树懒的长相,它们和灵长动物联系起来了。


Esto   tampoco   es   verdad .

这当然也不是真的。


Pese   a   que   pasan   casi   todo   el   tiempo   en   los   arboles no   tienen   nada   que   ver con   ellos .

尽管它大部分时间都是在树上呆着的,但它和灵长动物没有任何关系。


Estos   animales   están   mas   relacionados   con   los   osos   hormigueros   y   con   los armadillos .

这些动物和食蚁兽以及犰猞的关系更密切。


What ?

啥?


en   serio

是的,这次是认真的


Es   más se   saben   de   mas   de   50   especies   que   ya   están   extintas .

更重要的是,已经有超过50个物种灭绝了。


Es   más   aun hace   solo   10   mil   años   se   extinguió   un   pariente   del   perezoso que   tenia   el   tamaño   de   un   elefante .

另外,仅仅在10000年前,树懒的一个亲系已经灭绝了,它的体积有一只大象那么大。


Bueno no   seria   muy   conveniente   que   siguieran   vivos sobre   todo   si   sales   de paseo   temprano   y   te   encuentras   a   un   mega   perezoso   tratando   de   cruzar   la pista .

好吧,对它们来说继续生存不是很合适了,尤其是你如果早些时候出去散步然后遇到一头巨型树懒正试图穿过马路。


Oye apúrate   no   seas   basura .

嘿,快点,别废话!


Como   muchos   otros   mamíferos   los   perezosos   solo   tienen   un   bebé   a   la   vez   y los   bebés   también   son   perezosos no   me   refiero   al   nombre   si   no   que   son unos   vagos   ya   que   pueden   dejar   que   la   mamá   los   cargue   hasta   por   cuatro años .

就像许多的其他的哺乳动物一样,树懒一次只能生一只宝宝,那些宝宝也是很懒惰的,我不是指它们的名字是一样的,而是因为它们直到四岁才不让妈妈们带着。


que   abusivos Pero   se   les   perdona   ya   que   son   demasiado   lindos Mirenlos . Ohhhhh Solo   digo nada   más   que   decir Ohhh .

多懒啊,但是我们得原谅它们,谁叫它们这么可爱呢。快看她们!我只是再说,已经没有别的话要讲啦,噢噢!


咨询电话【滕老师】:17706537281

了解更多杭州西班牙语培训>>>>杭州西班牙语培训

了解更多杭州培训网>>>>杭州培训网  

阅读全文
热门机构推荐
<上一篇:杭州西班牙语语法培训 >杭州德语培训机构下一篇:
1V1课程咨询 免费试听课程

编辑推荐