位置: 首页 > 南京法语 > 南京网上法语培训
南京网上法语培训
预约试听
南京网上法语培训学校

南京新视线教学


南京网上法语培训学校

☆教学目标:培养国际化预备人才!

☆教学理念:一切为了学员!

☆教学师资:以中外教的外籍师资队伍,完善的教学服务系统为依托,以国际化教学理念,创新性培养思路为指导,全方位的教学设施为保障,全程VIP环抱式的授课模式。

☆服务宗旨:量身定制VIP特色课程,及时跟踪学生质量,系统规范化学习模式,优质的员工服务团队,给您凝造一个 高效的学习氛围,以国际听说读写为中心的创新教学模式,成就一个不一样的您自己!

  温馨提示  

更多 [南京网上法语培训学校] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!! 


【企业定制课程】


南京网上法语培训学校

【培训对象】
新视线教育对外贸出口公司、外资企业、中外合资企业、旅游公司、事业单位等等所有需要与外国人打交道的企业、单位或者是个体提供各种
小语种的培训,免除您沟通上的障碍。
【培训课程】
商务西班牙语课程、商务俄语课程、商务法语课程、商务日语课程、商务韩语课程、商务意大利语课程、商务葡萄牙语课程、商务英语课程、商务德语
课程、商务阿拉伯语课程等等。

【师资力量】
中教:毕业于国内外知名大学的高级语言学教师及全国知名大学教授串讲。

外教:来自母语国家的具有丰富教学经验的外籍教师。

【教学优势】

★ 我校独创的兴趣阶梯学习法,以培养语言学习兴趣为导向,每个阶段都有测评,增强学习成就感,提高学习的自信心,为顺利冲刺下一阶段目标做好每一级铺垫。

★ 原版教材课程,提供原汁原味教学。

★ 可根据不同层次和不同需求目标的学员,配置合理的中外教或全外教师资队伍。

  温馨提示  

更多 [南京网上法语培训学校] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!! 


法语商务课程

南京网上法语培训学校

开班日期:随到随学

总 课 时 : 45课时

课程班型:VIP一对四小班授课

上课时间:全日制(周一到周五半天)周末班(周六日/半天)晚班(周一-周日晚),还可以依据学员不同情况,特殊安排!

适学对象:法语零基础的学员或搁置已久的学员,适合留学、移民、国外工作、考级类学员。

课程内容:该课程主要从**基础的发音和单词讲解,让学员逐渐掌握800个词汇。掌握日常用语和简单句子、固定句型,能够进行自我介绍,回答有关个人基本信息。您将可以对熟悉的话题进行简单、连贯的写作。您将可以描述经验、事件、理想愿望,并能对自己的意见或计划作出简略的解释。

  温馨提示  

更多 [南京网上法语培训学校] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!! 


?
法语基督山伯爵中法对照48
?


Chapitre XLVIII

Idéologie

Si le comte de Monte-Cristo eût vécu depuis longtemps dans le monde parisien, il eût apprécié en toute sa valeur la démarche que faisait près de lui M. de Villefort.

Bien en cour, que le roi régnant fût de la branche ainée ou de la branche cadette, que le ministre gouvernant fût doctrinaire, libéral ou conservateur ; réputé habile par tous, comme on répute généralement habiles les gens qui nont jamais éprouvé déchecs politiques ; haï de beaucoup, mais chaudement protégé par quelques-uns sans cependant être aimé de personne, M. de Villefort avait une des hautes positions de la magistrature, et se tenait à cette hauteur comme un Harlay ou comme un Molé. Son salon, régénéré par une jeune femme et par une fille de son premier mariage à peine âgée de dix-huit ans, nen était pas moins un de ces salons sévères de Paris où lon observe le culte des traditions et la religion de létiquette. La politesse froide, la fidélité absolue aux principes gouvernementaux, un mépris profond des théories et des théoriciens, la haine profonde des idéologues, tels étaient les éléments de la vie intérieure et publique affichés par M. de Villefort.

M. de Villefort nétait pas seulement magistrat, cétait presque un diplomate. Ses relations avec lancienne cour, dont il parlait toujours avec dignité et déférence, le faisaient respecter de la nouvelle, et il savait tant de choses que non seulement on le ménageait toujours, mais encore quon le consultait quelquefois. Peut-être nen eût-il pas été ainsi si lon eût pu se débarrasser de M. de Villefort ; mais il habitait, comme ces seigneurs féodaux rebelles à leur suzerain, une forteresse inexpugnable. Cette forteresse, cétait sa charge de procureur du roi, dont il exploitait merveilleusement tous les avantages, et quil neût quittée que pour se faire élire député et pour remplacer ainsi la neutralité par de lopposition.

En général, M. de Villefort faisait ou rendait peu de visites. Sa femme visitait pour lui : cétait chose reçue dans le monde, où lon mettait sur le compte des graves et nombreuses occupations du magistrat ce qui nétait en réalité quun calcul dorgueil, quune quintessence daristocratie, lapplication enfin de cet axiome : Fais semblant de testimer, et on testimera, axiome plus utile cent fois dans notre société que celui dès Grecs : Connais-toi toi-même, remplacé de nos jours par lart moins difficile et plus avantageux de connaître les autres.

Pour ses amis, M. de Villefort était un protecteur puissant ; pour ses ennemis, cétait un adversaire sourd, mais acharné ; pour les indifférents, cétait la statue de la loi faite homme : abord hautain, physionomie impassible, regard terne et dépoli, ou insolemment perçant et scrutateur, tel était lhomme dont quatre révolutions habilement entassées lune sur lautre avaient dabord construit, puis cimenté le piédestal.

M. de Villefort avait la réputation dêtre lhomme le moins curieux et le moins banal de France ; il donnait un bal tous les ans et ny paraissait quun quart dheure, cest-à-dire quarante-cinq minutes de moins que ne le fait le roi aux siens ; jamais on ne le voyait ni aux théâtres, ni aux concerts, ni dans aucun lieu public ; quelquefois, mais rarement, il faisait une partie de whist, et lon avait soin alors de lui choisir des joueurs dignes de lui : cétait quelque ambassadeur, quelque archevêque, quelque prince, quelque président, ou enfin quelque duchesse douairière.

Voilà quel était lhomme dont la voiture venait de sarrêter devant la porte de Monte-Cristo.

Le valet de chambre annonça M. de Villefort au moment où le comte, incliné sur une grande table, suivait sur une carte un itinéraire de Saint-Pétersbourg en Chine.

Le procureur du roi entra du même pas grave et compassé quil entrait au tribunal ; cétait bien le même homme, ou plutôt la suite du même homme que nous avons vu autrefois substitut à Marseille. La nature, conséquente avec ses principes, navait rien changé pour lui au cours quelle devait suivre. De mince, il était devenu maigre, de pâle, il était devenu jaune ; ses yeux enfoncés étaient caves, et ses lunettes aux branches dor, en posant sur lorbite, semblaient faire partie de la figure ; excepté sa cravate blanche, le reste de son costume était parfaitement noir, et cette couleur funèbre nétait tranchée que par le léger liséré de ruban rouge qui passait imperceptible par sa boutonnière et qui semblait une ligne de sang tracée au pinceau.

Si maître de lui que fût Monte-Cristo, il examina avec une visible curiosité, en lui rendant son salut, le magistrat qui, défiant par habitude et peu crédule surtout quant aux merveilles sociales, était plus disposé à voir dans le noble étranger – cétait ainsi quon appelait déjà Monte-Cristo – un chevalier dindustrie venant exploiter un nouveau théâtre, ou un malfaiteur en état de rupture de ban, quun prince du Saint-Siège ou un sultan des Mille et une Nuits.

« Monsieur, dit Villefort avec ce ton glapissant affecté par les magistrats dans leurs périodes oratoires, et dont ils ne peuvent ou ne veulent pas se défaire dans la conversation, monsieur, le service signalé que vous avez rendu hier à ma femme et à mon fils me fait un devoir de vous remercier. Je viens donc macquitter de ce devoir et vous exprimer toute ma reconnaissance. »

Et, en prononçant ces paroles, loeil sévère du magistrat navait rien perdu de son arrogance habituelle. Ces paroles quil venait de dire, il les avait articulées avec sa voix de procureur général, avec cette raideur inflexible de cou et dépaules qui faisait, comme nous le répétons, dire à ses flatteurs quil était la statue vivante de la loi.

« Monsieur, répliqua le comte à son tour avec une froideur glaciale, je suis fort heureux davoir pu conserver un fils à sa mère, car on dit que le sentiment de la maternité est le plus saint de tous, et ce bonheur qui marrive vous dispensait, monsieur, de remplir un devoir dont lexécution mhonore sans doute, car je sais que M. de Villefort ne prodigue pas la faveur quil me fait, mais qui, si précieuse quelle soit cependant, ne vaut pas pour moi la satisfaction intérieure. »

Villefort, étonné de cette sortie à laquelle il ne sattendait pas, tressaillit comme un soldat qui sent le coup quon lui porte sous larmure dont il est couvert, et un pli de sa lèvre dédaigneuse indiqua que dès labord il ne tenait pas le comte de Monte-Cristo pour un gentilhomme bien civil.

Il jeta les yeux autour de lui pour raccrocher à quelque chose la conversation tombée, et qui semblait sêtre brisée en tombant.

Il vit la carte quinterrogeait Monte-Cristo au moment où il était entré, et il reprit :

« Vous vous occupez de géographie, monsieur ? Cest une riche étude, pour vous surtout qui, à ce quon assure, avez vu autant de pays quil y en a de gravés sur cet atlas.

- Oui, monsieur, répondit le comte, jai voulu faire sur lespèce humaine, prise en masse, ce que vous pratiquez chaque jour sur des exceptions, cest-à-dire une étude physiologique. Jai pensé quil me serait plus facile de descendre ensuite du tout à la partie, que de la partie au tout. Cest un axiome algébrique qui veut que lon procède du connu à linconnu, et non de linconnu au connu... Mais asseyez-vous donc, monsieur, je vous en supplie. »

Et Monte-Cristo indiqua de la main au procureur du roi un fauteuil que celui-ci fut obligé de prendre la peine davancer lui-même, tandis que lui neut que celle de se laisser retomber dans celui sur lequel il était agenouillé quand le procureur du roi était entré ; de cette façon le comte se trouva à demi tourné vers son visiteur, ayant le dos à la fenêtre et le coude appuyé sur la carte géographique qui faisait, pour le moment, lobjet de la conversation, conversation qui prenait, comme elle lavait fait chez Morcerf et chez Danglars, une tournure tout à fait analogue, sinon à la situation, du moins aux personnages.

« Ah ! vous philosophez, reprit Villefort après un instant de silence, pendant lequel, comme un athlète qui rencontre un rude adversaire, il avait fait provision de force. Eh bien, monsieur, parole dhonneur ! si, comme vous, je navais rien à faire, je chercherais une moins triste occupation.

- Cest vrai, monsieur, reprit Monte-Cristo, et lhomme est une laide chenille pour celui qui létudie au microscope solaire. Mais vous venez de dire, je crois, que je navais rien à faire. Voyons, par hasard, croyez-vous avoir quelque chose à faire, vous, monsieur ? ou, pour parler plus clairement, croyez-vous que ce que vous faites vaille la peine de sappeler quelque chose ? »

Létonnement de Villefort redoubla à ce second coup si rudement porté par cet étrange adversaire ; il y avait longtemps que le magistrat ne sétait entendu dire un paradoxe de cette force, ou plutôt, pour parler plus exactement, cétait la première fois quil lentendait.

Le procureur du roi se mit à loeuvre pour répondre.

« Monsieur, dit-il, vous êtes étranger, et, vous le dites vous-même, je crois, une portion de votre vie sest écoulée dans les pays orientaux ; vous ne savez donc pas combien la justice humaine, expéditive en ces contrées barbares, a chez nous des allures prudentes et compassées.

- Si fait, monsieur, si fait ; cest le pede claudo antique. Je sais tout cela, car cest surtout de la justice de tous les pays que je me suis occupé, cest la procédure criminelle de toutes les nations que jai comparée à la justice naturelle ; et, je dois le dire, monsieur, cest encore cette loi des peuples primitifs, cest-à-dire la loi du talion, que jai le plus trouvée selon le coeur de Dieu.

- Si cette loi était adoptée, monsieur, dit le procureur du roi, elle simplifierait fort nos codes, et cest pour le coup que nos magistrats nauraient, comme vous le disiez tout à lheure, plus grand-chose à faire.

- Cela viendra peut-être, dit Monte-Cristo ; vous savez que les inventions humaines marchent du composé au simple, et que le simple est toujours la perfection.

- En attendant, monsieur, dit le magistrat, nos codes existent avec leurs articles contradictoires, tirés des coutumes gauloises, des lois romaines, des usages francs ; or, la connaissance de toutes ces lois-là, vous en conviendrez, ne sacquiert pas sans de longs travaux, et il faut une longue étude pour acquérir cette connaissance, et une grande puissance de tête, cette connaissance une fois acquise, pour ne pas loublier.

- Je suis de cet avis-là, monsieur ; mais tout ce que vous savez, vous, à légard de ce code français, je le sais, moi, non seulement à légard de ce code, mais à légard du code de toutes les nations : les lois anglaises, turques, japonaises, hindoues, me sont aussi familières que les lois françaises ; et javais donc raison de dire que, relativement vous savez que tout est relatif, monsieur, que relativement à tout ce que jai fait, vous avez bien peu de chose à faire, et que relativement à ce que jai appris, vous avez encore bien des choses à apprendre.

- Mais dans quel but avez-vous appris tout cela ? » reprit Villefort étonné.

Monte-Cristo sourit.

« Bien, monsieur, dit-il ; je vois que, malgré la réputation quon vous a faite dhomme supérieur, vous voyez toute chose au point de vue matériel et vulgaire de la société, commençant à lhomme et finissant à lhomme, cest-à-dire au point de vue le plus restreint et le plus étroit quil ait été permis à lintelligence humaine dembrasser.

- Expliquez-vous, monsieur, dit Villefort de plus en plus étonné, je ne vous comprends pas... très bien.

- Je dis, monsieur, que, les yeux fixés sur lorganisation sociale des nations, vous ne voyez que les ressorts de la machine, et non louvrier sublime qui la fait agir ; je dis que vous ne reconnaissez devant vous et autour de vous que les titulaires des places dont les brevets ont été signés par des ministres ou par un roi, et que les hommes que Dieu a mis au-dessus des titulaires, des ministres et des rois, en leur donnant une mission à poursuivre au lieu dune place à remplir, je dis que ceux-là échappent à votre courte vue. Cest le propre de la faiblesse humaine aux organes débiles et incomplets. Tobie prenait lange qui venait lui rendre la vue pour un jeune homme ordinaire. Les nations prenaient Attila, qui devait les anéantir, pour un conquérant comme tous les conquérants et il a fallu que tous révélassent leurs missions célestes pour quon les reconnût ; il a fallu que lun dît : « Je suis lange du Seigneur » ; et lautre : « Je suis le marteau de Dieu », pour que lessence divine de tous deux fût révélée.

- Alors, dit Villefort de plus en plus étonné et croyant parler à un illuminé ou à un fou, vous vous regardez comme un de ces êtres extraordinaires que vous venez de citer ?

- Pourquoi pas ? dit froidement Monte-Cristo.

- Pardon, monsieur, reprit Villefort abasourdi, mais vous mexcuserez si, en me présentant chez vous, jignorais me présenter chez un homme dont les connaissances et dont lesprit dépassent de si loin les connaissances ordinaires et lesprit habituel des hommes. Ce nest point lusage chez nous, malheureux corrompus de la civilisation, que les gentilshommes possesseurs comme vous dune fortune immense, du moins à ce quon assure, remarquez que je ninterroge pas, que seulement je répète, ce nest pas lusage, dis-je, que ces privilégiés des richesses perdent leur temps à des spéculations sociales, à des rêves philosophiques, faits tout au plus pour consoler ceux que le sort a déshérités des biens de la terre.

- Eh ! monsieur, reprit le comte, en êtes-vous donc arrivé à la situation éminente que vous occupez sans avoir admis, et même sans avoir rencontré des exceptions, et nexercez-vous jamais votre regard, qui aurait cependant tant besoin de finesse et de sûreté, à deviner dun seul coup sur quel homme est tombé votre regard ? Un magistrat ne devrait-il pas être, non pas le meilleur applicateur de la loi, non pas le plus rusé interprète des obscurités de la chicane, mais une sonde dacier pour éprouver les coeurs, mais une pierre de touche pour essayer lor dont chaque âme est toujours faite avec plus ou moins dalliage ?

- Monsieur, dit Villefort, vous me confondez, sur ma parole, et je nai jamais entendu parler personne comme vous faites.

- Cest que vous êtes constamment resté enfermé dans le cercle des conditions générales, et que vous navez jamais osé vous élever dun coup daile dans les sphères supérieures que Dieu a peuplées dêtre invisibles ou exceptionnels.

- Et vous admettez, monsieur, que ces sphères existent, et que les êtres exceptionnels et invisibles se mêlent à nous ?

- Pourquoi pas ? est-ce que vous voyez lair que vous respirez et sans lequel vous ne pourriez pas vivre ?

- Alors, nous ne voyons pas ces êtres dont vous parlez ?

- Si fait, vous les voyez quand Dieu permet quils se matérialisent ; vous les touchez, vous les coudoyez, vous leur parlez et ils vous répondent.

- Ah ! dit Villefort en souriant, javoue que je voudrais bien être prévenu quand un de ces êtres se trouvera en contact avec moi.

- Vous avez été servi à votre guise, monsieur ; car vous avez été prévenu tout à lheure, et maintenant encore, je vous préviens.

- Ainsi, vous-même ?

- Je suis un de ces êtres exceptionnels, oui, monsieur, et je crois que, jusquà ce jour, aucun homme ne sest trouvé dans une position semblable à la mienne. Les royaumes des rois sont limités, soit par des montagnes, soit par des rivières, soit par un changement de moeurs, soit par une mutation de langage. Mon royaume, à moi, est grand comme le monde, car je ne suis ni Italien, ni Français, ni Hindou, ni Américain, ni Espagnol : je suis cosmopolite. Nul pays ne peut dire quil ma vu naître. Dieu seul sait quelle contrée me verra mourir. Jadopte tous les usages, je parle toutes les langues. Vous me croyez Français, vous, nest-ce pas, car je parle français avec la même facilité et la même pureté que vous ? eh bien ! Ali, mon Nubien, me croit Arabe ; Bertuccio, mon intendant, me croit Romain ; Haydée, mon esclave, me croit Grec. Donc vous comprenez, nétant daucun pays, ne demandant protection à aucun gouvernement, ne reconnaissant aucun homme pour mon frère, pas un seul des scrupules qui arrêtent les puissants ou des obstacles qui paralysent les faibles ne me paralyse ou ne marrête. Je nai que deux adversaires ; je ne dirai pas deux vainqueurs, car avec la persistance je les soumets : cest la distance et le temps. Le troisième, et le plus terrible, cest ma condition dhomme mortel. Celle-là seule peut marrêter dans le chemin où je marche, et avant que jaie atteint le but auquel je tends : tout le reste, je lai calculé. Ce que les hommes appellent les chances du sort, cest-à-dire la ruine, le changement, les éventualités, je les ai toutes prévues ; et si quelques-unes peuvent matteindre, aucune ne peut me renverser. A moins que je ne meure, je serai toujours ce que je suis ; voilà pourquoi je vous dis des choses que vous navez jamais entendues, même de la bouche des rois, car les rois ont besoin de vous et les autres hommes en ont peur. Qui est-ce qui ne se dit pas, dans une société aussi

ridiculement organisée que la nôtre : « Peut-être un jour aurai-je affaire au procureur du roi ! »

- Mais vous-même, monsieur, pouvez-vous dire cela, car, du moment où vous habitez la France, vous êtes naturellement soumis aux lois françaises.

- Je le sais, monsieur, répondit Monte-Cristo ; mais quand je dois aller dans un pays, je commence à étudier, par des moyens qui me sont propres, tous les hommes dont je puis avoir quelque chose à espérer ou à craindre, et jarrive à les connaître aussi bien, et même mieux peut-être quils ne se connaissent eux-mêmes. Cela amène ce résultat que le procureur du roi, quel quil fût, à qui jaurais affaire, serait certainement plus embarrassé que moi-même.

- Ce qui veut dire, reprit avec hésitation Villefort, que la nature humaine étant faible, tout homme, selon vous, a commis des... fautes ?

- Des fautes... Ou des crimes, répondit négligemment Monte-Cristo.

- Et que vous seul, parmi les hommes que vous ne reconnaissez pas pour vos frères, vous lavez dit vous-même, reprit Villefort dune voix légèrement altérée, et que vous seul êtes parfait ?

- Non point parfait, répondit le comte ; impénétrable, voilà tout. Mais brisons là-dessus, monsieur, si la conversation vous déplaît ; je ne suis pas plus menacé de votre justice que vous ne lêtes de ma double vue.

- Non, non, monsieur ! dit vivement Villefort, qui sans doute craignait de paraître abandonner le terrain ; non ! Par votre brillante et presque sublime conversation, vous mavez élevé au-dessus des niveaux ordinaires ; nous ne causons plus, nous dissertons. Or, vous savez combien les théologiens en chaire de Sorbonne, ou les philosophes dans leurs disputes, se disent parfois de cruelles vérités : supposons que nous faisons de la théologie sociale et de la philosophie théologique, je vous dirai donc celle-ci, toute rude quelle est : Mon frère, vous sacrifiez à lorgueil ; vous êtes au-dessus des autres, mais au-dessus de vous il y a Dieu.

- Au-dessus de tous, monsieur ! répondit Monte-Cristo avec un accent si profond que Villefort frissonna involontairement. Jai mon orgueil pour les hommes, serpents toujours prêts à se dresser contre celui qui les dépasse du front sans les écraser du pied. Mais je dépose cet orgueil devant Dieu, qui ma tiré du néant pour me faire ce que je suis.

- Alors, monsieur le comte, je vous admire, dit Villefort, qui pour la première fois dans cet étrange dialogue venait demployer cette formule aristocratique vis-à-vis de létranger quil navait jusque-là appelé que monsieur. Oui, je vous le dis, si vous êtes réellement fort, réellement supérieur, réellement saint ou impénétrable, ce qui, vous avez raison, revient à peu près au même, soyez superbe, monsieur ; cest la loi des dominations. Mais vous avez bien cependant une ambition quelconque ?

- Jen ai une, monsieur.

- Laquelle ?

- Moi aussi, comme cela est arrivé à tout homme une fois dans sa vie, jai été enlevé par Satan sur la plus haute montagne de la terre ; arrivé là, il me montra le monde tout entier, et, comme il avait dit autrefois au Christ, il me dit à moi : « Voyons, enfant des hommes, pour madorer que veux-tu ? Alors jai réfléchi longtemps, car depuis longtemps une terrible ambition dévorait effectivement mon coeur ; puis je lui répondis : « Ecoute, jai toujours entendu parler de la Providence, et cependant je ne lai jamais vue, ni rien qui lui ressemble, ce qui me fait croire quelle nexiste pas ; je veux être la Providence, car ce que je sais de plus beau, de plus grand et de plus sublime au monde, cest de récompenser et de « punir ». Mais Satan baissa la tête et poussa un soupir. « Tu te trompes, dit-il, la Providence existe ; seulement tu ne la vois pas, parce que, fille de Dieu, elle est invisible comme son père. Tu nas rien vu qui lui ressemble, parce quelle procède par des ressorts cachés et marche par des voies obscures ; tout ce que je puis faire pour toi, cest de te rendre un des « agents de cette Providence ». » Le marché fut fait ; jy perdrai peut-être mon âme mais nimporte, reprit Monte-Cristo, et le marché serait à refaire que je le ferais encore. »

Villefort regardait Monte-Cristo avec un sublime étonnement.

« Monsieur le comte, dit-il, avez-vous des parents ?

- Non, monsieur, je suis seul au monde.

- Tant pis !

- Pourquoi ? demanda Monte-Cristo.

- Parce que vous auriez pu voir un spectacle propre à briser votre orgueil. Vous ne craignez que la mort, dites-vous ?

- Je ne dis pas que je la craigne, je dis quelle seule peut marrêter.

- Et la vieillesse ?

- Ma mission sera remplie avant que je sois vieux.

- Et la folie ?

- Jai manqué de devenir fou, et vous connaissez laxiome : non bis in idem ; cest un axiome criminel, et qui, par conséquent, est de votre ressort.

- Monsieur, reprit Villefort, il y a encore autre chose à craindre que la mort, que la vieillesse ou que la folie : il y a, par exemple, lapoplexie, ce coup de foudre qui vous frappe sans vous détruire, et après lequel, cependant, tout est fini. Cest toujours vous, et cependant vous nêtes plus vous ; vous qui touchiez, comme Ariel, à lange, vous nêtes plus quune masse inerte qui, comme Caliban, touche à la bête ; cela sappelle tout bonnement, comme je vous le disais, dans la langue humaine, une apoplexie. Venez, sil vous plaît, continuer cette conversation chez moi, monsieur le comte, un jour que vous aurez envie de rencontrer un adversaire capable de vous comprendre et avide de vous réfuter, et je vous montrerai mon père, M. Noirtier de Villefort, un des plus fougueux jacobins de la Révolution française, cest-à-dire la plus brillante audace mise au service de la plus vigoureuse organisation ; un homme qui, comme vous, navait peut-être pas vu tous les royaumes de la terre, mais avait aidé à bouleverser un des plus puissants ; un homme qui, comme vous, se prétendait un des envoyés, non pas de Dieu, mais de lEtre suprême, non pas de la Providence, mais de la Fatalité ; eh bien, monsieur, la rupture dun vaisseau sanguin dans un lobe du cerveau a brisé tout cela, non pas en un jour, non pas en une heure, mais en une seconde. La veille, M. Noirtier, ancien jacobin, ancien sénateur, ancien carbonaro, riant de la guillotine, riant du canon, riant du poignard, M. Noirtier, jouant avec les révolutions. M. Noirtier, pour qui la France nétait quun vaste échiquier duquel pions, tours, cavaliers et reine devaient disparaître pourvu que le roi fût mat, M. Noirtier, si redoutable, était le lendemain ce pauvre monsieur Noirtier, vieillard immobile, livré aux volontés de lêtre le plus faible de la maison, cest-à-dire de sa petite-fille Valentine ; un cadavre muet et glacé enfin, qui ne vit sans souffrance que pour donner le temps à la matière darriver sans secousse à son entière décomposition.

- Hélas ! monsieur, dit Monte-Cristo, ce spectacle nest étrange ni à mes yeux ni à ma pensée ; je suis quelque peu médecin, et jai, comme mes confrères, cherché plus dune fois lâme dans la matière vivante ou dans la matière morte ; et, comme la Providence, elle est restée invisible à mes yeux, quoique présente à mon coeur. Cent auteurs, depuis Socrate, depuis Sénèque, depuis saint Augustin, depuis Gall, ont fait en prose ou en vers le rapprochement que vous venez de faire ; mais cependant je comprends que les souffrances dun père puissent opérer de grands changements dans lesprit de son fils. Jirai, monsieur, puisque vous voulez bien my engager, contempler au profit de mon humilité ce terrible spectacle qui doit fort attrister votre maison.

- Cela serait sans doute, si Dieu ne mavait point donné une large compensation. En face du vieillard qui descend en se traînant vers la tombe sont deux enfants qui entrent dans la vie : Valentine, une fille de mon premier mariage avec Mlle de Saint-Méran, et Edouard, ce fils à qui vous avez sauvé la vie.

- Et que concluez-vous de cette compensation, monsieur ? demanda Monte-Cristo.

- Je conclus, monsieur, répondit Villefort, que mon père, égaré par les passions, a commis quelques-unes de ces fautes qui échappent à la justice humaine, mais qui relèvent de la justice de Dieu, et que Dieu, ne voulant punir quune seule personne, na frappé que lui seul. »

Monte-Cristo, le sourire sur les lèvres, poussa au fond du coeur un rugissement qui eût fait fuir Villefort, si Villefort eût pu lentendre.

« Adieu, monsieur, reprit le magistrat, qui depuis quelque temps déjà sétait levé et parlait debout ; je vous quitte, emportant de vous un souvenir destime qui, je lespère, pourra vous être agréable lorsque vous me connaîtrez mieux, car je ne suis point un homme banal, tant sen faut. Vous vous êtes fait dailleurs dans Mme de Villefort une amie éternelle. »

Le comte salua et se contenta de reconduire jusquà la porte de son cabinet seulement Villefort, lequel regagna sa voiture précédé de deux laquais qui, sur un signe de leur maître, sempressaient de la lui ouvrir.

Puis, quand le procureur du roi eut disparu :

« Allons, dit Monte-Cristo en tirant avec effort un sourire de sa poitrine oppressée ; allons, assez de poison comme cela, et maintenant que mon coeur en est plein, allons chercher lantidote. »

Et frappant un coup sur le timbre retentissant :

« Je monte chez madame, dit-il à Ali ; que dans une demi-heure la voiture soit prête ! »

[1][2]


南京新视线

进入机构首页
南京新视线小语种教育

上课地址:南京市秦淮区国际贸易中心

预约试听

倒计时:
11 : 58 : 41
其他试听课程
机构全部课程

学校课程导航