【新视线教育】
南京新视线教育是玛雅集团在南京建立的旗下小语种独立品牌——新视线教育,一直专注于小语种课程的培训、研发和创新,服务于出国留学的建议咨询、方案设计!始终追求以优质的教学质量和服务标准,舒适的学习环境,打造业界中小语种教育品牌!成为中国具**性语言培训机构,南京具责任心教育品牌。
温馨提示
更多 [法语学习哪里**好] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
温馨提示
更多 [法语学习哪里**好] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
法语留学课程
开班日期:随到随学
总 课 时 : 90课时
课程班型:VIP一对四小班授课
上课时间:全日制(周一到周五半天)周末班(周六日/半天)晚班(周一-周日晚),还可以依据学员不同情况,特殊安排!
适学对象:法语零基础的学员或搁置已久的学员,适合留学、移民、国外工作、考级类学员。
课程内容:从**基础的发音和单词,可以掌握大约8000的词汇量,能够清晰地表达自己的观点,能够理解复杂文章的关键内容,能够听懂报告和演讲。掌握日常用语和简单句子、固定句型,能够进行自我介绍,回答有关个人基本信息。将可以对熟悉的话题进行简单、连贯的写作。您将可以描述经验、事件、理想愿望,并能对自己的意见或计划作出简略的解释。能够总体并自然的掌握语言并且能理解普通或者专业话题进行讨论。
温馨提示
更多 [法语学习哪里**好] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
Vous comptez louer une voiture pour visiter la Grande-Bretagne ? Noubliez pas que nos voisins ont pris lhabitude de rouler à gauche !你想要租辆车到英国游览吗?别忘了我们邻居的习惯:靠左边开车!
Lhistoire la plus répandue sur le sujet estime que cette spécificité britannique trouve son origine au Moyen-Âge. En marchant du côté gauche de la route un chevalier pouvait dégainer son épée et se protéger de ceux qui arrivaient sur sa droite. Bien entendu, lhistoire ne mentionne pas ce quil advint des chevaliers gauchers mais lanecdote a le mérite dêtre cocasse. On pourra néanmoins remarquer que les droitiers étant les mêmes partout, alors pourquoi le reste de lEurope ne roule pas à gauche ?在这个问题上,流传**广的故事认为这种英国特性起源于中世纪。在左边行进可以让骑士随时能够拔剑战斗,防御他右侧来袭的人。当然,这个故事没有提到万一骑士是左撇子怎么办,不过这样的细枝末节显得可笑。我们可以说还是惯用右手的人多,那为什么其他欧洲国家不是靠左行进的呢?
Cette division entre la conduite britannique et la conduite européenne serait liée aux décisions de Napoléon. Car justement, lEmpereur français était gaucher et les traditions des chevaliers anglais ne lintéressaient guère. Il tenait à pouvoir tenir son arme entre-lui et lennemi. Tout comme les anciennes colonies britanniques ont pris lhabitude de rouler à gauche, tous les pays qui ont vécu sous lautorité française se sont mis à conduire à droite.英国和欧洲国家的这个区别和拿破仑的决策有关系。就是因为法国皇帝是左撇子,他对英国的骑士传统一点都不感兴趣。他坚持军人要在两军对阵的时候拿着自己的武器。所有的原英国殖民地都接受了靠左行驶的惯例,所有(欧洲)被法国占领的国家都接受了靠右边行驶。
Conducteurs français, faites bien attention lorsque vous conduirez en Grande-Bretagne : lorsque vous tournez à droite faites bien attention à vous engager sur la file de droite, cest le réflexe le plus long à prendre. Pour le reste, souvenez-vous que les limitations de vitesse sont signalées en unités impériales (des miles) et non en kilomètres par heure, une autre tradition sur laquelle nous reviendrons ! 法国司机们,在英国时要保持注意力高度集中:当你向右转时要非常小心地插入你右侧的队列,这是**要花时间适应的条件反应。此外,你要知道英国的限速标志都是写的英里,而不是每小时多少公里,这个另一个我们要适应的英国传统!
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐