“樱花国际日语”基于中国人日语学习的思维习惯,融合先进多媒体日语教学产品,配合高端的全外教教学以及融入日本文化的真实语言环境。并独创多维高效日语教学模式。 彻底解决传统日语学习的难题。给您全新的日语学习体验。为中国人的日语学习带来了全新的解决方案。
我们的宗旨和价值观
“樱花国际日语”基于中国人日语学习的思维习惯,融合先进多媒体日语教学产品,配合高端的全外教教学以及融入日本文化的真实语言环境。并独创多维高效日语教学模式。 彻底解决传统日语学习的难题。给您全新的日语学习体验。为中国人的日语学习带来了全新的解决方案。
学员感言
賴凌華
回顾在樱花的学习生活,我收获多多,感慨多多
皆さん、始めまして、私は賴凌華と申します。広州西関外国語高校の一年生です。中学校の時、日本文化の講座に参加したお陰で、日本語を勉強したくなりました。 私の趣味は、日本のアニメーションとか、ゲームとか...日本と関わるものです。偶然で、桜日本語学校を発見して、日本の勉強の生涯を始めました。
陈 玲
在樱花一点也不会感到无聊,反而过得很快乐
皆さん、こんにちは、私は陳玲と申します。わたしは桜日本語塾で勉強するのはもう四ヶ月になりました。 以前、日本語を勉強するといっても、自信がないから、平日でほとんど話しません。 桜塾に入ってから、皆とよく日本語でコミュニケーションをしたり、先生に色々な助けていただいたりしたので、今簡単な会話が上手になりました。 以上のような次第で、これから、皆さんといっしょに頑張りましょう!
日式小班课
1-4人的全外教贵族小班
1-4人的全外教贵族小班让您深入接触日语的精髓。在外教的亲切授课中,得到更多的延伸知识,在和外教的交流和沟通之中,充分的进行日语会话。
彻底抛弃原先大课堂满堂灌的固有模式,4人以下的贵族小班让你和外教充分的交流,针对你个人的级别和能力制定属于你的教案。同时能够巩固多媒体基础课中你接触到的知识。外教也会尽力回答你所遇到的任何有关日本语的问题,进行习题演练,基础知识巩固,口语会话课等内容。
樱花国际日语的授课教学方式并不拘泥于【直接法direct method】(仅用日语授课)和【间接法】(用适量的中文授课),而是把让学员能够更多地“发言(说日语,使用日语)”这点放在心上,来进行授课。在每单元小班课上,根据学员对语言掌握的程度进行对话辅导和错误纠正。
因此教师与学员之间课堂上是分配均匀的互动性地提问和回答,使学生加强对背景的理解,提高学生的语感等。下课前,教师会从“语法”、“词汇”、“发音”、“听力”各个角度来评价学生的学习情况。在合格的情况下学生才可以去学习下一个单元。不合格的情况下则需重新学习本单元。
第37课 優勝すれば、オリンピックに出場することができます
★基本課文
1.優勝すれば、オリンピックに出場することができます
2.天安門へ行くなら、地下鉄が便利ですよ
3.映画でも見に行きませんか
4.パーティーで、戴さんとか楊さんとか、いろいろな人に会いました
A 陳さんの携帯電話の番号が分からないんですが。。。
李さんに聞けば、分かりますよ
B 李さん、プールに行きませんか
―今日はちょっと用事があるんです。明日なら暇ですが
C **近、ちょっと太りました
じゃあ、運動でもしたらどうですか
D 葉子さん、昨日バーゲンに行ったの?
うん、コートとか靴とか、いっぱい買っちゃった
★应用课文 万里の長城 ( ばんりのちょうじょう )
(在前往八达岭的出租车上)
小野ー「八達嶺」までどのぐらいですか
李 ー高速道路を利用すれば、だいたい一時間ぐらいです。
鉄道なら二時間ちょっとですね
小野ー鉄道でも行くことができるんですか
李 ーええ、鉄道で行くなら、北京北駅が便利です、直通列車が出ていますか
ら
(抵达八达岭)
李 ー「八達嶺」は万里の長城の観光スポットの一つです。北京から近くて、
一番有名な場所です
小野ーテレビとか写真集とかで見たことがありますが、実際に見ると、本当に
規模が大きいですね。さすが「世界遺産」です
(登长城途中)
小野-どうして「万里の長城」と言うんですか。
李 ー長城の全長は五千キロメートル以上あります。
中国では「一里」は0.5キロメートルですから、中国の単位に換算すれ
ば、一万里を超えるんですよ
(下长城途中)
小野ー何かお土産を買おうと思うんですが...
李 ーお土産なら、Tシャツとかメダルとか、いろいろありますよ
小野ーそうですか。じゃあ、メダルでも買おうかな
李 ーゆっくり探せば、ほかにもいいお土産があると思いますよ
相关推荐