高端专业的日语培训
“樱花国际日语”是由新世界教育集团从日本引进的独立教育机构。中心以先进的日语 系统教育为基础,依托新世界教育集团多年来成功的日语本土化辅导经验。用全外教的豪华阵容,随时随地学习的方便条件,新颖科学的多媒体授课和 对日本文化的深入接触。全方位的让你学习日语,学好日语。
樱花国际日语是目前国内非常有特色的一家提供高端日语课程培训的机构。樱花国际日 语结合尖端语言教学的精华,凝聚了具有丰富教学经验的日本语言教授专家和深厚日语功底的中籍教师,为个人和企业设计了极具特色的应用日语口语 和商务日语课程,同时开设了丰富多彩的文化拓展课程、课外活动和全日语交友社区。 日本特色短期留学
樱花国际日语开设日本短期特色游学课程:由樱花专职老师全程带队,专业的旅游公司 设计行程,在樱花日本东京总部学习,边游览日本景点,游玩动漫圣地,边学习相关日语,体验日本传统和新兴文化,玩转真实日本,享受美好假期。 行程更将安排参观日本知名大学,参访日本语言学校和升学私塾,为今后的留学腾飞之路提供详尽的参考和铺垫。
赴日留学一条龙服务
樱花国际日语开展有赴日留学一条龙服务,从专业教师的一对一留学咨询指导,100%的 签证**率,到赴日就读日本语言学校,参加大学升学考试补习,到考取名牌大学,以及考取大学后的生活帮助资源,樱花日语将全程倾情陪伴。
樱花国际日语隶属于新世界教育集团,集团成立于1997年,目前旗下包括新世界进修中 心、樱花国际日语、新贝青少儿教育、爱马德汉语培训、智赢雅思等五大品牌分部在全国42个城市拥有180家直营学习中心。 2007年9月美国著名的PE -凯雷资本注资新世界教育2000万美金,新世界教育正式开始向资本市场迈进。 樱花国际日语是新世界教育旗下**重要的品牌之一,从2007年2月开设 **家中心开始,已经在北京、上海、广州、深圳、杭州、大连、苏州等全国35个城市,开设了50家学习中心,在日本东京开设分校,广受学员好评。
新版日语零基础至高级
适合对象
1. 日语零基础或稍有基础,想要系统学习日语的同学;
2. 希望顺利**日语能力考N1考试的同学;
3. 爱好日语、喜欢动漫、日剧、日本音乐,想独立看懂、听懂日语的同学;
4. 想去日本旅游、留学、工作,希望能用日语交流的同学;
5. 想进入日企工作,或者已经在日企希望**提高日语水平获得升职加薪的同学;
6. 具备一定日语基础,不准备考试但是希望日语口语、综合能力进一步提高的同学。
学习目标
1. 提升日语综合能力,听说读写能力得到全面提升,零基础直达日语高级水平;
2. 掌握8000-10000单词,800条语法,能够熟练使用日语,具备N1应试技巧,顺利** 日语能力考试N1级别;
3. 对于熟悉的话题,能够毫无障碍与母语人士即时、流畅、自如地交流;
4. 更加深入的认识和理解日本文化,适应旅行和留学的需要;
5. 具备学习JTEST(A-D)或日语口译笔译课程的基础。
课程安排
开课后,可根据自己的情况决定具体的学习进度,不受时间地域限制。课件适合任何网 络,听课流畅!同时支持苹果、安卓等移动设备,进行离线学习。
关于日语汉字的读音汇总
联合本地原有的语言,涌现了日本汉字的训读,鉴戒中国的读音形成了音读,当中国的文字传到日本后。因此,可以说日本汉字尽大多数有两个读音。但是实际上对不少汉字来说,有更多的读法,据说一个「生」字有15种读法。这给创造了汉字的中国人学习日语,带来了很多不便。
也许能赞助您解决一些难点,在这里先容一下一般的浏览规律。
一个汉字单独涌现时尽大部分读训读。
例如:「人」读作「ひと」,
「物」读作「もの」,
「旅」读作「たび」等等。
根据不同的「送り仮名」(おくりがな)选择不同的读音。
「送り仮名」是一个词汇中汉字后面的部分,如:「送る」中的「る」就是「送り仮名」。
例如:「苦しい」和「苦い」都是“苦”字后面加「送り仮名」。这里的「しい」 和「い」都是「送り仮名」。当「送り仮名」是「しい」时「苦しい」读作「くるしい」;而当「送り仮名」 是「い」时「苦い」读作「にがい」。
如:「止む」读作「やむ」,而「止まる」读作「とまる」,这样的例子很多。又如「好き」 读作「すき」,而「好む」读作「このむ」;「行く」读作「いく」,而「行う」读作「おこなう」等等。
记住不同的读音,根据不同的组合。
例如:同样一个“生”字,
「学生」(がくせい)中读作「せい」(汉音);
「一生」(いっしょう)中读作「しょう」(吴音);
「誕诞辰」(たんじょうび)中读作「じょう」。
是不同时代从中国不同地区传进而形成的,这些读法都属于音读领域。
而在训读中又有:
「生まれる」 (うまれる) 中文意思为 “出身”,
「生」 (なま) “生的”,
「生える」 (はえる) “生长”,
「生きる」 (いきる) “活”,
「生一本」 (きいっぽん) “纯酒”,
「秋生」 (あきお) “男士的名字”
「生」 (すすむ) “男士的名字”。
千奇百怪,有些是一般人读不出来的,关于日本人的姓和名读音更是千枝百态。假如读错了,那是很不礼貌的,所以,千万不要自作聪慧,弄不明确就请教,那要比读错要好得多。如:「一」是名字,读作「はじめ」,假如不知道,怎么能想的出来呢?这里有些是约定俗成的东西。就以「人」这个词来说:单个字时读作「ひと」,说是哪国人时读作「じん」,如:「アメリカ人(じん)」;作为数人数时则读作「にん」,如:「20人(にん)」等。
相关推荐: