首页>新闻>韩语>详情
【苏州韩语培训】听说这些表达韩国人也容易搞混
预约试听

发布时间:编辑:佚名

【苏州韩语培训】听说这些表达韩国人也容易搞混

听说这些表达韩国人也容易搞混在韩语里有不少读音一样,但意思完全不同的表达。有一些表达韩国人自己也分不清楚,在日常的短信交流中经常用错。我们如果不熟悉这些表达的话,在使用中就更容易搞乌龙啦。所以,今天博德君就给同学们介绍五组**容易混淆的表达。


1. 안VS 않

안是一个否定副词,直接放在谓词前面,表示否定。

않需要组成“-지않-”的形式来使用,不能直接接在谓词前面。

区分tips:

含有안的表达中,去掉안也能自成一句话;

含有않的表达中,去掉않则不能自成一句话。

예) 안돼, 안좋아, 안예뻐(去掉안也能自成一句话)

하지않고, 하지않도록(去掉않则不成句子)


2. 되VS 돼

动词되다加上非尊敬终结词尾“아/어/여”,变成돼。但在日常使用中,韩国人经常会把돼误用为되。

区分tips:

如果在谓词的位置上需要用하的,那要用되;

如果在谓词的位置上需要用해的,那要用돼。

예) 안 돼(相似的表达有안 해)

안 되고(相似的表达有안 하고)


3. 왔데요VS 왔대요

这两个表达虽然都是正确的表达,但是意思完全不同。

区分tips:

-데요是针对经验进行回想表述时使用的,相当于-더군요;

-대요则是引用别人的话,相当于-다고해요。

예) 그 사람이 아주 예쁘데요. (回想自己亲眼看到那个人很漂亮。)

그 사람이 아주 예쁘대요. (转述从别人那里听到那个人很漂亮。)


4. 이따봐VS 있다봐

这两个表达虽然发音相似,意思也有些关联,但是含义还是不一样的。

区分tips:

이따가是“一会儿、一阵子”的意思,是时间上的概念,可以缩略为이따;

있다가是“停留,待”的意思,是空间上的概念,可以缩略为있다。

예) 조금이따갈게! (过会儿就去!)

조금있다갈게! (待一下就去!)


5. -로서VS -로써

这两个助词发音相似,所以韩国人也经常写错,但实际运用中的意思很不同。

区分tips:

-로서一般表示身份或资格等,相当于“作为……”,所以前面一般接“人”;

-로써一般表示手段或方式等,相当于“**/利用……”,所以前面一般接“物”。

예) 눈물로써그를감동시켰다. (用眼泪感动了他。)

친구로서너를도와준다. (作为朋友帮助你。)


看到这里,大家对于容易混淆的表达是不是有一定概念了呢?在韩语学习的过程中,同学们也会发现类似的发音和表达,像这样做个对比分析和总结的话,会对韩语提升会有帮助哦!

你可以跟着经典教材和**系统的进行学习,让你的知识体系更完整,学起来也更**~ 毕竟坚持自学一门语言是需要很大的毅力哒。



更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息 请进入苏州韩语培训机构详细了解


咨询电话13013833891【林老师】 咨询QQ1413838287

阅读全文
热门机构推荐
<上一篇:天津韩语全日制培训学校学习多长时间 >杭州学习西班牙语培训班下一篇:
1V1课程咨询 免费试听课程

编辑推荐