【南京新视线教学】
☆教学目标:培养国际化预备人才!
☆教学理念:一切为了学员!
☆教学师资:以中外教的外籍师资队伍,完善的教学服务系统为依托,以国际化教学理念,创新性培养思路为指导,全方位的教学设施为保障,全程VIP环抱式的授课模式。
☆服务宗旨:量身定制VIP特色课程,及时跟踪学生质量,系统规范化学习模式,优质的员工服务团队,给您凝造一个**高效的学习氛围,以国际听说读写为中心的创新教学模式,成就一个不一样的您自己!
温馨提示
更多 [南京法语导游证培训学校哪个好] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
【新视线优势】
一、使命优势——用创新的优势成就中国教育品牌!
专业的语言培训,完善的教育平台,为中国的小语种语言培训机构提供发展所需的"优势"能量,打造独特的优势竞争力,和学员一起成长、突围,成就新视线品牌在南京市场的影响力。
二、理念优势——教育德为先,服务信取胜!
"讲良心、负责任、求品质",是优势以德为先的核心。也并将直接作用于我们的学员,用于我们的工作中。以信取胜:"信守承诺、说到做到、诚信立业",是优势以信取胜的根本。
三、思想优势——敢于创新,敢于突破,敢想敢干!
思想决定高度,高度决定出路。对于新事物我们敢于接触,对老套的教育模式我们敢于创新,对别人不敢做的我们敢于尝试。有思想路长远,为学员着想,为学员提供新思路才是新视线永久不变的目标。
四、资源优势——整合教育所有周边资源!
目前我们已经整合了许多教育及科学的资源。整合的资源主要为读博考研、外企就业、国际贸易等20多类。我们已经帮助了国内500多家培训行业整合到了大量的资源,为这些机构的发展壮大,提供了强有力的资源保障!
五、文化优势——专注 专业 创新 创业 共赢
专注:全心投入、把每一件事做到较好!把时间、精力和智慧凝聚到一个点上,较大限度发挥积极性、主动性和创造性。
专业:认真敬业、刻苦钻研,不断强化语言知识、提升自我。从内部培训、教育服务到结业把控,每个细节均严格按语言专业标准执行。
创新:从新颖的角度、深度和广度,去审视和检验我们所做的每一件工作,严格苛刻的要求,对自己,对工作,对学员。
创业:不仅是您需要自己运营的创业实力,我们不吹嘘不高傲,不忘与您携手一起共创教育事业新巅峰。
共赢:我们的独特之处在于,我们既是思想的传道士,是教育的梦想家,也是创新方法的实践者。我们有一流的培训精英,一流的品牌财富,并时刻不忘与您的共赢分享。
温馨提示
更多 [南京法语导游证培训学校哪个好] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
少儿勤快法语班
温馨提示
更多 [南京法语导游证培训学校哪个好] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
Le mandarin, 普通話/普通话 pǔtōnghuà (« langue commune ») ou 漢語/汉语 hànyǔ (« langue des Hàn », ethnie dominante en Chine), est langue officielle en République Populaire de Chine, à Taïwan et à Singapour. Il sécrit au moyen des sinogrammes et on le transcrit maintenant le plus souvent en pinyin (comme dans la majorité des articles de Wikipédia), mais aussi en bopomofo.
Le chinois mandarin (très souvent nommé simplement chinois) est la langue la plus parlée au monde. Cependant, même sil est aujourdhui enseigné à tous les Chinois, les Chinois plus âgés ne parlent pas tous le mandarin mais dautres langues chinoises, comme le cantonais, ou dautres comme le tibétain. Cette langue, que les dirigeants communistes ont désignée comme la langue véhiculaire de leur nation entière (doù le terme de 普通話 pǔtōnghuà, « langue commune »), était dabord celle de communautés chinoises du Nord du pays. Bien que possédant aussi une ancienne histoire littéraire, elle ne dérive pas de la langue classique littéraire et artificielle (文言 wényán), abandonnée en 1919 après avoir été utilisée comme langue écrite officielle et littéraire pendant plus de deux mille ans : en effet, cest dune langue vernaculaire parlée (白話 báihuà, « langue simple ») que le mandarin procède. En 1956, cest la variante de Pékin qui est promue au rang de langue officielle. On la considère souvent comme la variante standard de cette langue. Le mandarin de Pékin possède cependant des spécificités (comme lutilisation fréquente de la rétroflexion vocalique notée au moyen du suffixe -er) et les Pékinois sont dits avoir un accent. Le mandarin dun taiwanais sera donc quelque peu différent de celui dun tel Pékinois.
En dehors de la Chine, dimportantes communautés chinoises partagent cette langue, qui est enseignée dans de nombreux lycées et universités de par le monde.
Comme les autres langues chinoises, cest une langue à tons. Elle utilise quatre tonèmes, qui changent le sens du mot, haut et plat, montant, descendant légèrement puis remontant, et descendant.
Les tons sont représentés en République Populaire de Chine par les accents sur les voyelles des syllabes de lécriture romanisée dite pinyin et, à Taiwan, par les mêmes accents sur les graphèmes du bopomofo. On utilise aussi le numéro du ton à la fin de la syllabe quand les contraintes techniques empêchent dentrer ou de lire les accents.