首页>新闻>德语>详情
杭州德语培训班
预约试听

发布时间:编辑:佚名

损人外表篇: hässlich 丑的 这个词可以用来形容一个人的外貌(Aussehen)和性格(Charakter),也能形容艺术品(Kunstwerke),每个人欣赏事物眼光都不同,不要随意对别人评头论足。 fett 肥胖的 即使是开玩笑,也不要随便说别人胖哦!

杭州德语培训班


损人外表篇:


hässlich

丑的

这个词可以用来形容一个人的外貌(Aussehen)和性格(Charakter),也能形容艺术品(Kunstwerke),每个人欣赏事物眼光都不同,不要随意对别人评头论足。

 

fett

肥胖的

即使是开玩笑,也不要随便说别人胖哦!

 

unrasiert

没刮胡子的

胡子(Bart)处理得好是性感,处理不好是邋遢,外表的整洁还是要在意一下,否则会降低对方对你的好感度哦。


杭州德语培训哪家好


buckelig

驼背的

严重的驼背不仅对人的外表产生影响,还会造成心理上的自卑。矫正驼背,从娃娃抓起!

 

hinterwälderisch

土头土脑的

行为举止服饰不符合时尚的话,可是容易被别人说是一个“乡巴佬”(Hinterwälder)

 

schlampig/unordentlich

邋遢的,不爱整洁的

没有人愿意透过你邋遢的外表去了解你的内心。整洁干净的外表可以为你加分哦~


辱其智商篇:


杭州德语培训班


dumm/bescheuert/blöd/töricht/unterbelichtet

愚蠢的

在我们指责别人,骂别人蠢之前,先反思一下自己是否有过错。不要轻易说出”“你这个笨蛋”(Du dummes Ding)这句话

 

begriffsstutzig/träge

迟钝的

一个人如果总是慢半拍的话并且很难理解别人,别人也许会说“她反应有点迟钝”(Sie ist etwas begriffsstutzig)

 

einfaltig

头脑简单的

四肢发达的人头脑也不一定简单!这个一般形容人没有敏捷的理解力(eine rasche Auffassungsgabe haben)

 

trottelig

(因年老而)笨拙的、迟钝的

这个一般用于形容老人,面对老年人的时候,我们要多一点点耐心(Geduld)哦!

 


性格缺陷篇:


geizig

小气的、吝啬的

还记得巴扎克笔下的葛朗台吗?在他眼里,妻子儿女还不如他的一枚钱币,对于他,我们可以说“真是一个小气的男人!”(So ein geiziger Mann!)

 

blasiert/angeberisch/affig/hochnäsig/eingebildet

骄傲自大的,自命不凡的

“自负”竟然有这么多种德语表达,赶紧拿小本本记下来。“谦虚使人进步”,拒绝做一个自吹自擂的人。 

 

unbeherrscht

控制不住自己的、冲动的

一个人的性格很难改变,如果控制不住自己的脾气,就会很容易伤害到身边的人。

 

scheinheilig/schmierig

虚情假意的,假惺惺的

人与人之间的相处贵在真诚,当别人说出“别装傻”(Tu nicht so scheinheilig!)的时候,也许你需要向别人好好解释喽。

 

unpünktlich

不守时的

德国人一向以守时而闻名,守时也是对对方的尊重。


杭州德语培训中心


gewissenlos

没有良心的,肆无忌惮的

别把真心错付给没有良心的人。

 

faul

懒惰的

如果你觉得某个人非常懒,你可以说一句“懒得不得了”(faul wie die Pest sein!)

 

aalglatt

滑头

还可以用词组:glatt wie ein Aal sein 像鳗鱼(Aal)一样滑,形容一个人很滑头。

 

kalt

冷的,也形容人性格冷漠

在歌曲《冰霜之花 Eisenblumen》中有一句歌词“我们的黑夜寒冷且幽暗。”( Kalt und schwarz ist unsere Nacht)

 

cholerisch/jähzornig 暴躁的

Er ist ein jähzorniger Mensch. 他是个爱发火的人。“暴怒”(Jähzorn)也是七宗罪(Die „Sieben Todsünden“)之一哦。



行为举止篇:


ungezogen/ungehobelt

没有教养的

ungezogen常常用来形容小孩子(Kinder)不听话、没有按照大人的要求来行动,使用这个单词的时候要注意自己的语气哦,不注意的话,会伤害到小孩子的心。

 

albern/ lächerlich

荒谬的

当别人说“这真是可笑”(Das ist ja lächerlich!)的,换而言之也就是说你的行为很幼稚可笑!可别当成夸奖!

 

wahnsinnig/irre/durchgeknallt

不理智的,疯狂的

“你疯了吗?”(Spinnst du?/Bist du wahnsinnig?)不疯魔不成活,也是一种生活态度。

 

fies

下流的

如果男孩子某天听到女孩子如此评价你,那你已经基本没戏了!男孩子们要注意了哦!

 

除了以上损人的形容词,德语君还收集了很多丰富的表达:


obszön 伤风败俗的

schuldig 有罪的

verkommen/verdorben/verlottert 堕落的

schwach 体弱的,懦弱的

unbedeutend 无关紧要的

asozial 不合群的,对社会有害的

schäbig/gemein/perfide/hinterlistig 卑鄙的,阴险的

hemmungslos/skrupellos 狂放不羁的

gefühllos 冷酷无情的

gnadenlos/unbarmherzig 没有怜悯之心的

versnobt 傲慢的

verräterisch/intrigant 阴险狡诈的

spießig/spießbürgerlich 市侩的

ungeduldig 不耐烦的

heimtückisch 险恶的

abartig 变态的

ungerecht不公平的

selbstsüchtig 自私自利的

unaufrichtig 不坦诚的,不老实的


杭州德语培训学校


paranoid 有狂想症的

bösartig 背后插刀型

widerlich/unbeliebt 讨人厌的

gewissenlos 没有良知的

aggressiv 攻击性强的,好斗的

blamabel 出丑的

einfallslos/langweilig 无趣的

vulgär 粗鲁的

humorlos 没有幽默感的

erbarmungslos/hartherzig 铁石心肠的

feige 胆小的

verlogen 爱说谎的

aufdringlich 纠缠不休的

empfindungslos 无感的,麻木的

ekelhaft/ eklig 恶心的

unzuverlässig 不可靠的

schleimig 谄媚的

habgierig/gierig 贪婪的

 

来,一起干了今天这碗黑暗心灵鸡汤!



咨询电话【滕老师】:17706537281

了解更多杭州德语培训>>>>杭州德语培训 

了解更多杭州培训网>>>>杭州培训网        

阅读全文
热门机构推荐
<上一篇:杭州德语培训机构 >杭州德语考试培训下一篇:
1V1课程咨询 免费试听课程

编辑推荐