学习环境
“日语学习是一种非母语的学习,对学生来说激发学习兴趣并促使自 主学习显得尤为重要,而学习环境的优劣就显得尤为重要。日语本身就是一种交际性很强的学科,学生对自己的日语水平缺乏信心,不敢大声说出口,以至于形成了哑巴日语。 樱花国际日语的办学宗旨之一就是“营造学习氛围,激发学习兴趣”,以提高语言交际能力,生活化,兴趣化的交流,为配合营造良好的学习氛围,樱花国际日语始终相信舒适的学习环境与教学系统同样重要,因此,我们在硬件设施上的投资超过其他任何一所学校,来樱花国际日语学习日语充满乐趣,还可以和日本老师一起参加学员生活俱乐部与职业规划讲座。如今,我们已经在全国30多个城市开设了日语培训中心。
全日制日语课程上课时间为周一到周五早上10:00-12:00,下午13:30-17:30上课,每天6小时专业日语课程,学习进度快,适合准备赴日本留学、应聘日语相关工作的同学就读。
级别 | 学时 | 学期 |
N5级(入门级) | 230 | 二个月 |
N4级(初级) | 220 | 二个月 |
N3级(中级) | 120 | 一个月 |
N2级(中高级) | 350 | 三个月 |
N1级(高级) | 350 | 三个月 |
每个等级对应能达到的能力
-
N5
要求应试者学习日语时间150个小时左右,学完初级日语课程的前半部分,掌握初级语法,100 字左右的汉字,800个左右的词汇,能够进行简单的对话及读写浅易短小的文章,能够在一定程度上理解基本的日语。
【读】能够阅读和理解使用平假名、片假名及用于日常生活中的基本汉字书写的惯用短语、句子及文章。
【听】能够听懂语速缓慢的课堂用语及日常生活用语中的简单会话。
-
N4
要求应试者学习日语时间在300个小时左右,学完初级日语课程,掌握基本语法,300字左右的汉字,1500个左右的词汇,具有一般会话及读写简单文章的能力。能够理解基本的日语
【读】能够阅读和理解使用基本词汇及汉字书写的有关日常生活话题的文章。
【听】能够大致听懂语速稍慢的有关日常生活的会话。
-
N3
能够在一定程度上理解日常生活中的日语。
【读】能够阅读和理解日常话题中表达具体内容的文章。
能够**报纸的标题了解文章的大致内容。
在日常生活中,对于难度稍高的文章,**解释或改变表达方式能够理解其大意。
【听】能够大致听懂接近一般语速的有关日常生活的连贯会话,大致理解会话的具体内容及出场人物的关系等。
-
N2
要求应试者学习日语时间在600个小时左右,学完中级日语课程,掌握较高级语法,1000字左右的汉字,6000个左右的词汇,具有一般的听、说、读、写的能力。能够理解日常生活中的日语,和一定程度上理解各种场面的日语。
【读】能够阅读和理解有关各类话题的报纸及杂志报导、解说、简单的评论等论点清晰的文章的内容。能够阅读有关一般话题的读物,理解上下文及表达意图。
【听】除了日常生活中的日语外,能够听懂接近一般语速的各种场面的连贯会话及新闻,理解上下文含义、出场人物的关系,掌握大意。
-
N1
要求应试者学习日语时间在900个小时左右,掌握日语的高级语法,2000字左右的汉字,10000个左右的词汇,能满足社会交往、大学学习及基础研究的需要。能够理解各种场面的日语
【读】能够阅读有关各类话题的报纸社论、评论等逻辑性稍强、抽象度高的文章,理解文章的构成及内容。
能够阅读有关各类话题的深层次内容的读物,理解上下文及具体的表达意图。
【听】能够听懂各种场合一般语速的连贯会话、新闻及讲座内容,详细理解上下文含义、出场人物的关系及内容的逻辑构成等,掌握大意。
多媒体基础课
多媒体技术融汇知识点
本软件运用目前**先进的网络多媒体教学技术。把学习日语单词,语法,课文,对话,听力,日本文化介绍等大量知识**视频,照片,图片,动画,音乐等全方面多媒体新教学模式为每一个学员提供优质的动画教学,录音复读,单元练习,单元考试等全新教学体验,使学员在愉快的方式中 的掌握日语这门语言。
动画故事激发学习兴趣
本软件系统**原创动画故事来引入一系列的教学内容,故事描写了电子生命体“樱”SAKURA为了融入人类社会,而努力的学习人类语言(日语),在生活中学到了与人们交流所需要的用语知识, SAKURA原为某虚拟偶像研究机关设计的虚拟生命体(数码精灵),研究者为了测试SAKURA的各方面能力,把她投入在人类社会中,并派“柏”以弟弟的身份做监视。
在生活中认识了年轻白领“中村達雄”,彼此之间有了好感,但是SAKURA无法以虚拟偶像的身份来接受这份情感.所以SAKURA变化出不同职业身份人出现在中村達雄的所到之处,在更多的和人们的接触中, SAKURA逐渐融入了日本人类社会。
循序渐进的系统课程
在初级至中级到高级的12各级别的学习中,学员可以从浅至深的学习,用于居家场合的家庭日语会话,内容涉及自我介绍,家庭成员称呼,便利店购物,饮食起居;用于学习场合的校园日语会话,内容涉及到学习情景,考试情景,毕业情景。还包括用于情感交流的交友日语会话,内容涉及到抒情,娱乐,游园,约会,商场购物,观看电影等情景;以及用于工作场合的商务日语会话,内容涉及到办公会议,外出公差,社交宴会等情景。
(病院で)
(在医院)
萩原:アンジニさん、こんにちは。
萩原:Anzini同学,你好啊。
アンジニ:あ、先生。
アンジニ:是老师啊。
萩原:今、だいじょうぶ?お食事は?
萩原:现在还好吧?吃过饭了吗?
アンジニ:今、終わったところです。先生、どうぞそちらへ。
アンジニ:刚刚才吃过。老师这边请。
萩原:具合はどう?
萩原:身体怎么样了?
アンジニ:おかげさまでもうだいじょうぶいいんですよ。
アンジニ:托您的福已经没事了。
萩原:そう、それはよかったわ。でもアンジニさんが入院したって聞いた時は、本当にびっくりしたわ。
萩原:是吗,那真是太好了。但那时听说Anzini同学住院的消息,我真是大吃了一惊呢。
アンジニ:学生会館で急におなかが痛くなったんです。
アンジニ:那时在学生会馆突然肚子开始疼了。
萩原:それで?
萩原:然后呢?
アンジニ:それで会館の遠藤先生がこの病院へ連れてきてくださったんです。
アンジニ:然后会馆的远藤老师把我送进了这家医院。
萩原:そう。大変だったわね。あら、きれいなお花ね。
萩原:原来是这样啊。真是让人捏了一把汗呢。啊,好漂亮的花啊。
アンジニ:西田先生がくださったんです。
アンジニ:是西田老师送的。
萩原:そう。ところで、洗濯はどうしているの?
萩原:是这样啊。那现在你的衣服怎么洗啊?
アンジニ:遠藤先生の奥さんがしてくださっているんです。
アンジニ:现在远藤老师的太太在帮我洗衣服。
萩原:そう。
萩原:这样啊。
萩原:あ、そうだわ、これ、歌のテープ。アンジニさん、歌が好きでしょ。
萩原:对了,这里是几盒歌曲磁带。anzini同学爱听歌吧?
アンジニ:わあ、ありがとうございます。
アンジニ:哇,谢谢老师。
萩原:じゃあ、そろそろ失礼するわね。
萩原:那我就不打搅你休息了。
アンジニ:先生、今日は来てくださってどうもありがとうございます。
アンジニ:老师,谢谢你今天来看我。
萩原:じゃあ、おだいじに。
萩原:那你自己保重啊。
相关推荐